“Thousands of men, it is true, will have to pay for my happiness with their lives; but what is that to me, provided I see you again! All this is perhaps folly--perhaps insanity; but tell me what woman has a lover more truly in love; what queen a servant more ardent.”
“Now, we must have badly painted the character of our adventure seeker, or our readers must have already perceived that D’Artagnan was not an ordinary man; therefore, while repeating to himself that his death was inevitable, he did not make up his mind to die quietly, as one less courageous and less restrained might have done in his place.”
″‘You, our friend, our intelligence, our invisible protector’, said he, ‘accept this commission; you have merited it more than any of us by your wisdom and your counsels...‘”
“They walked arm in arm, occupying the whole width of the street and taking in every Musketeer they met, so that in the end it became a triumphal march. The heart of D’Artagnan swam in delirium; he marched between Athos and Porthos, pressing them tenderly.”
“As long as he was in the city, Planchet kept at the respectful distance he had imposed upon himself; but as soon as the road began to be more lonely and dark, he drew softly nearer, so that when they entered the Bois de Boulogne he found himself riding quite naturally side by side with his master.”
“This short interval was sufficient to determine D’Artagnan on the part he was to take. It was one of those events which decide the life of a man; it was a choice between the king and the cardinal--the choice made, it must be persisted in.
″‘Rochefort,’ said the cardinal, ‘you see M. D’Artagnan- I receive him among the number of my friends; embrace, then, and be prudent, if you have any wish to preserve your heads.‘”
“He was thinking of Mme. Bonacieux. For an apprentice Musketeer the young woman was almost an ideal of love. Pretty, mysterious, initiated in almost all the secrets of the court, which reflected such a charming gravity over her pleasing features, it might be surmised that she was not wholly unmoved; and this is an irresistible charm to novices in love.”
″... he answered that he was a musketeer at heart, entirely devoted to your majesty, and that he would therefore remain with messieurs the musketeers.”
“You ought to be brave for two reasons- the first is that you are a Gascon, and the second is that you are my son. Never fear quarrels, but seek hazardous adventures.”
“Great criminals bear about them a kind of predestination which makes them surmount all obstacles, which makes them escape all dangers, till the moment which a wearied Providence has marked as the rock for their impious fortunes.”
“You could do no such thing, Fernand; you are a soldier, and if you remain at the Catalans it is because there is no war; so remain a fisherman, and contented with my friendship, as I cannot give you more.”
“I have a better opinion than you of women in general, and of Mercédès in particular; and I am certain that, captain or not, she will remain ever faithful to me.”
“I have forgiven the world for the love of you; now that I see you, young and with a promising future,—now that I think of all that may result to you in the good fortune of such a disclosure, I shudder at any delay, and tremble lest I should not assure to one as worthy as yourself the possession of so vast an amount of hidden wealth.”
“It is sometimes essential to government to cause a man’s disappearance without leaving any traces, so that no written forms or documents may defeat their wishes.”
“How inscrutable are the ways of Providence—for what great and mysterious purpose has it pleased Heaven to abase the man once so elevated, and raise up him who was so abased?”
“I had nearly five thousand volumes in my library at Rome; but after reading them over many times, I found out that with one hundred and fifty well-chosen books a man possesses, if not a complete summary of all human knowledge, at least all that a man need really know.
The abbé was a man of the world, and had, moreover, mixed in the first society of the day; he wore an air of melancholy dignity which Dantès, thanks to the imitative powers bestowed on him by nature, easily acquired, as well as that outward polish and politeness he had before been wanting in, and which is seldom possessed except by those who have been placed in constant intercourse with persons of high birth and breeding.
“Happy? Who can answer for that? Happiness or unhappiness is the secret known but to one’s self and the walls—walls have ears but no tongue; but if a large fortune produces happiness, Danglars is happy.”
“I do love him of whom you speak; and, if he does not return, instead of accusing him of the inconstancy which you insinuate, I will tell you that he died loving me and me only.”
Here’s an envious fellow making himself boozy on wine when he ought to be nursing his wrath, and here is a fool who sees the woman he loves stolen from under his nose and takes on like a big baby.
“He fancies he possesses an immense treasure. The first year he offered government a million of francs for his release; the second, two; the third, three; and so on progressively. He is now in his fifth year of captivity; he will ask to speak to you in private, and offer you five millions.”
“This paper, my friend,” said Faria, “I may now avow to you, since I have the proof of your fidelity—this paper is my treasure, of which, from this day forth, one-half belongs to you.”
“Die? oh, no,” he exclaimed—“not die now, after having lived and suffered so long and so much! Die? yes, had I died years ago; but now to die would be, indeed, to give way to the sarcasm of destiny. No, I want to live; I shall struggle to the very last; I will yet win back the happiness of which I have been deprived.”
“What matters really, not only to me, but to officers of justice and the king, is that an innocent man should languish in prison, the victim of an infamous denunciation, to die here cursing his executioners.”
Edmond was to undergo another trial; he was to find out whether he could recognize himself, as he had not seen his own face for fourteen years. He had preserved a tolerably good remembrance of what the youth had been, and was now to find out what the man had become.
Fourteen years had changed the worthy merchant, who, in his thirty-sixth year at the opening of this history, was now in his fiftieth; his hair had turned white, time and sorrow had ploughed deep furrows on his brow, and his look, once so firm and penetrating, was now irresolute and wandering, as if he feared being forced to fix his attention on some particular thought or person.
“Fernand, whom you see here, is a good and brave Catalan, one of the best fishermen in Marseilles, and he is in love with a very fine girl, named Mercédès; but it appears, unfortunately, that the fine girl is in love with the mate of the Pharaon; and as the Pharaon arrived today—why, you understand!”
“No one would listen or believe me, because everyone thought me mad; but you, who must know that I am not, listen to me, and believe me so afterwards if you will.”
“Why, your excellency,” returned the landlord, chuckling and rubbing his hands with infinite complacency, “I think I may take upon myself to say I neglect nothing to deserve the support and patronage of the noble visitors to this poor hotel.”
Well, since you know the Corsicans so well, you know that they always keep their word. You think that it was a good deed to kill my brother, who was a Bonapartist, because you are a royalist. Well, I, who am a Bonapartist also, declare one thing to you, which is, that I will kill you. From this moment I declare the vendetta against you, so protect yourself as well as you can, for the next time we meet your last hour has come.
“I laughed at what I considered your eulogistic and exaggerated praises of him; but I have now ample cause to admit that your enthusiastic description of this wonderful man fell far short of his merits.”
“He is the most estimable, the most trustworthy creature in the world, and I will venture to say, there is not a better seaman in all the merchant service.”
Often in prison Faria had said to him, when he saw him idle and inactive:
“Dantès, you must not give way to this listlessness; you will be drowned if you seek to escape, and your strength has not been properly exercised and prepared for exertion.”
“Count,” returned Signor Pastrini, hurt at Albert’s repeated doubts of the truth of his assertions, “I do not say this to you, but to your companion, who knows Rome, and knows, too, that these things are not to be laughed at.”
“I was then almost assured that the inheritance had neither profited the Borgias nor the family, but had remained unpossessed like the treasures of the Arabian Nights, which slept in the bosom of the earth under the eyes of the genie.”
Alone! he was alone again! again condemned to silence—again face to face with nothingness! Alone!—never again to see the face, never again to hear the voice of the only human being who united him to earth!
Edmond, with a chart in his hand, became the instructor of Jacopo, as the poor Abbé Faria had been his tutor. He pointed out to him the bearings of the coast, explained to him the variations of the compass, and taught him to read in that vast book opened over our heads which they call heaven, and where God writes in azure with letters of diamonds.
Dantès, cast from solitude into the world, frequently experienced an imperious desire for solitude; and what solitude is more complete, or more poetical, than that of a ship floating in isolation on the sea during the obscurity of the night, in the silence of immensity, and under the eye of Heaven?
“Shall I tell you plainly one thing, sir? I dread almost as much to receive any tidings of my vessel as to remain in doubt. Uncertainty is still hope.”
“Is not a day divided into twenty-four hours, each hour into sixty minutes, and every minute sub-divided into sixty seconds? Now in 86,400 seconds very many things can be done.”
It was more especially when this man was speaking in a manner half jesting, half bitter, that Franz’s ear recalled most vividly the deep sonorous, yet well-pitched voice that had addressed him in the grotto of Monte Cristo, and which he heard for the second time amid the darkness and ruined grandeur of the Colosseum. And the more he thought, the more entire was his conviction, that the person who wore the mantle was no other than his former host and entertainer, “Sinbad the Sailor.”
“My dear count,” cried Morcerf, “you are at fault—you, one of the most formidable logicians I know—and you must see it clearly proved that instead of being an egotist, you are a philanthropist. Ah, you call yourself Oriental, a Levantine, Maltese, Indian, Chinese; your family name is Monte Cristo; Sinbad the Sailor is your baptismal appellation, and yet the first day you set foot in Paris you instinctively display the greatest virtue, or rather the chief defect, of us eccentric Parisians,—that is, you assume the vices you have not, and conceal the virtues you possess.”
“Why, you must see, your excellency,” cried the steward, “that this is not natural; that, having a house to purchase, you purchase it exactly at Auteuil, and that, purchasing it at Auteuil, this house should be No. 28, Rue de la Fontaine. Oh, why did I not tell you all? I am sure you would not have forced me to come. I hoped your house would have been some other one than this; as if there was not another house at Auteuil than that of the assassination!”
Each word that fell from his companion’s lips seemed fraught with the mysteries of science, as worthy of digging out as the gold and diamonds in the mines of Guzerat and Golconda, which he could just recollect having visited during a voyage made in his earliest youth.
Dantès, who but three months before had no desire but liberty had now not liberty enough, and panted for wealth. The cause was not in Dantès, but in Providence, who, while limiting the power of man, has filled him with boundless desires.
“Come,” said he to himself, “be a man. I am accustomed to adversity. I must not be cast down by the discovery that I have been deceived. What, then, would be the use of all I have suffered? The heart breaks when, after having been elated by flattering hopes, it sees all its illusions destroyed.”
“You are more susceptible than Cassandra, who was a prophetess, and yet no one believed her; while you, at least, are sure of the credence of half your audience.”
Seated with folded arms in a corner of the carriage, he continued to ponder over the singular history he had so lately listened to, and to ask himself an interminable number of questions touching its various circumstances without, however, arriving at a satisfactory reply to any of them.
“I only know that he charged himself on my account with a mission, which he terminated so entirely to my satisfaction, that had I been king, I should have instantly created him knight of all my orders, even had I been able to offer him the Golden Fleece and the Garter.”
He was a strong-minded, upright young man. At the time when he decided on his profession his father had no desire to choose for him, but had consulted young Maximilian’s taste. He had at once declared for a military life, and had in consequence studied hard, passed brilliantly through the Polytechnic School, and left it as sub-lieutenant of the 53rd of the line.
“If I live, all would be changed; if I live, interest would be converted into doubt, pity into hostility; if I live I am only a man who has broken his word, failed in his engagements—in fact, only a bankrupt. If, on the contrary, I die, remember, Maximilian, my corpse is that of an honest but unfortunate man. Living, my best friends would avoid my house; dead, all Marseilles will follow me in tears to my last home. Living, you would feel shame at my name; dead, you may raise your head and say, ‘I am the son of him you killed, because, for the first time, he has been compelled to break his word.‘”
Thomson & French, the Roman bankers, have sent to me a certain person calling himself the Count of Monte Cristo, and have given him an unlimited credit with me. I confess this is the drollest thing I have ever met with in the course of my extensive foreign transactions, and you may readily suppose it has greatly roused my curiosity. I took the trouble this morning to call on the pretended count—if he were a real count he wouldn’t be so rich. But, would you believe it, ‘He was not receiving.’ So the master of Monte Cristo gives himself airs befitting a great millionaire or a capricious beauty.
“As I have already told you, sir, he was a very dangerous man; and, fortunately, by his own act disembarrassed the government of the fears it had on his account.”
Slumber refused to visit his eyelids and the night was passed in feverish contemplation of the chain of circumstances tending to prove the identity of the mysterious visitant to the Colosseum with the inhabitant of the grotto of Monte Cristo; and the more he thought, the firmer grew his opinion on the subject.
“I have the honor of presenting to you the Count of Monte Cristo, the generous friend whom I had the good fortune to meet in the critical situation of which I have told you.”
“All has gone according to my wishes. The domestic peace of this family is henceforth in my hands. Now, then, to play another master-stroke, by which I shall gain the heart of both husband and wife—delightful!”
“My child,” returned Monte Cristo “you know full well that whenever we part, it will be no fault or wish of mine; the tree forsakes not the flower—the flower falls from the tree.”
“To me she seems overloaded,” observed Eugénie; “she would look far better if she wore fewer, and we should then be able to see her finely formed throat and wrists.”
Your history is quite a romance, and the world, which delights in romances in yellow covers, strangely mistrusts those which are bound in living parchment, even though they be gilded like yourself.
“Well,” returned Morrel, “it is a cruel thing to be forced to say, but, already used to misfortune, I must habituate myself to shame. I fear I shall be forced to suspend payment.”
“Franz went in with his eyes blindfolded, and was waited on by mutes and by women to whom Cleopatra was a painted strumpet. Only he is not quite sure about the women, for they did not come in until after he had taken hashish, so that what he took for women might have been simply a row of statues.”
“The two favorite studies of my youth were botany and mineralogy, and subsequently, when I learned that the use of simples frequently explained the whole history of a people, and the entire life of individuals in the East, as flowers betoken and symbolize a love affair, I have regretted that I was not a man, that I might have been a Flamel, a Fontana, or a Cabanis.”
“He is a little stiff and pompous in his manner, and he is disfigured by his uniform; but when it becomes known that he has been for eighteen years in the Austrian service, all that will be pardoned. We are not generally very severe with the Austrians.
When Madame de Villefort pronounced the name of Franz, the pupil of M. Noirtier’s eye began to dilate, and his eyelids trembled with the same movement that may be perceived on the lips of an individual about to speak, and he darted a lightning glance at Madame de Villefort and his son. The procureur, who knew the political hatred which had formerly existed between M. Noirtier and the elder d’Épinay, well understood the agitation and anger which the announcement had produced; but, feigning not to perceive either, he immediately resumed the narrative begun by his wife.
Alas, you, who would have been such a powerful protector to me in the days of your health and strength, can now only sympathize in my joys and sorrows, without being able to take any active part in them.
The occupant of the box in which the Greek girl sat appeared to share the universal admiration that prevailed; for he left his seat to stand up in front, so that, his countenance being fully revealed, Franz had no difficulty in recognizing him as the mysterious inhabitant of Monte Cristo, and the very same person he had encountered the preceding evening in the ruins of the Colosseum, and whose voice and figure had seemed so familiar to him.
The Count of Monte Cristo remained a quarter of an hour with them, conversing on all subjects with the greatest ease. He was, as we have already said, perfectly well acquainted with the literature of all countries. A glance at the walls of his salon proved to Franz and Albert that he was a connoisseur of pictures. A few words he let fall showed them that he was no stranger to the sciences, and he seemed much occupied with chemistry.
The count was no longer young. He was at least forty; and yet it was easy to understand that he was formed to rule the young men with whom he associated at present. And, to complete his resemblance with the fantastic heroes of the English poet, the count seemed to have the power of fascination.
“Why do you address me so coldly—so distantly?” asked the young Greek. “Have I by any means displeased you? Oh, if so, punish me as you will; but do not—do not speak to me in tones and manner so formal and constrained.”
“On grand occasions you must wear your uniform; that will look very well. Do not forget your crosses. They still laugh at them in France, and yet always wear them, for all that.”
“Thanks, Cocles; you are the pearl of cashiers.”
Cocles went away perfectly happy, for this eulogium of M. Morrel, himself the pearl of the honest men of Marseilles, flattered him more than a present of fifty crowns.
“If a man had by unheard-of and excruciating tortures destroyed your father, your mother, your betrothed,—a being who, when torn from you, left a desolation, a wound that never closes, in your breast,—do you think the reparation that society gives you is sufficient when it interposes the knife of the guillotine between the base of the occiput and the trapezal muscles of the murderer, and allows him who has caused us years of moral sufferings to escape with a few moments of physical pain?”
“Perhaps what I am about to say may seem strange to you, who are socialists, and vaunt humanity and your duty to your neighbor, but I never seek to protect a society which does not protect me, and which I will even say, generally occupies itself about me only to injure me; and thus by giving them a low place in my esteem, and preserving a neutrality towards them, it is society and my neighbor who are indebted to me.”
“This is strange,” returned Monte Cristo, seeming to yield to his reflections, “that you should find yourself without any preparation in a house where the event happened that causes you so much remorse.”
“I see; to your domestics you are ‘my lord,’ the journalists style you ‘monsieur,’ while your constituents call you ‘citizen.’ These are distinctions very suitable under a constitutional government. I understand perfectly.”
I have now been six years with M. Noirtier, and let him tell you if ever once, during that time, he has entertained a thought which he was unable to make me understand.
Monte Cristo noticed, as they descended the staircase, that Bertuccio signed himself in the Corsican manner; that is, had formed the sign of the cross in the air with his thumb, and as he seated himself in the carriage, muttered a short prayer. Anyone but a man of exhaustless thirst for knowledge would have had pity on seeing the steward’s extraordinary repugnance for the count’s projected drive without the walls; but the count was too curious to let Bertuccio off from this little journey.
You have scarcely seen my mother; you shall have an opportunity of observing her more closely. She is a remarkable woman, and I only regret that there does not exist another like her, about twenty years younger; in that case, I assure you, there would very soon be a Countess and Viscountess of Morcerf.
“When I wished to retire into a convent, you remember how angry you were with me?” A tear trembled in the eye of the invalid. “Well,” continued Valentine, “the reason of my proposing it was that I might escape this hateful marriage, which drives me to despair.”
“I consider that I am the best judge of the propriety of the marriage in question. I am the only person possessing the right to dispose of my daughter’s hand. It is my wish that she should marry M. Franz d’Épinay—and she shall marry him.”
“My dear count,” said he, “allow me to commence my services as cicerone by showing you a specimen of a bachelor’s apartment. You, who are accustomed to the palaces of Italy, can amuse yourself by calculating in how many square feet a young man who is not the worst lodged in Paris can live. As we pass from one room to another, I will open the windows to let you breathe.”
“Those born to wealth, and who have the means of gratifying every wish,” said Emmanuel, “know not what is the real happiness of life, just as those who have been tossed on the stormy waters of the ocean on a few frail planks can alone realize the blessings of fair weather.”
“Well, listen,” said Valentine, throwing herself on her knees, and putting her arm round her grandfather’s neck, “I am vexed, too, for I do not love M. Franz d’Épinay.”
“M. Noirtier tenderly loves his granddaughter, Mademoiselle de Villefort; it is she who has nursed and tended him for six years, and has, by her devoted attention, fully secured the affection, I had almost said the gratitude, of her grandfather, and it is but just that she should reap the fruit of her devotion.”
“Can we account for instinct?” said Monte Cristo. “Are there not some places where we seem to breathe sadness?—why, we cannot tell. It is a chain of recollections—an idea which carries you back to other times, to other places—which, very likely, have no connection with the present time and place.”
“Ah! there is your proud and selfish nature. You would expose the self-love of another with a hatchet, but you shrink if your own is attacked with a needle.”
“Yes, yes,” said Valentine, “you mean that I have yet a kind grandfather left, do you not.” The old man intimated that such was his meaning. “Ah, yes, happily I have,” replied Valentine. “Without that, what would become of me?”
The history which he related to me of his lost son touched me to the quick; indeed, his griefs, hopes, and fears on that subject might furnish material for a most touching and pathetic poem.
During the six years which had passed since Noirtier first fell into this sad state, Valentine’s powers of invention had been too often put to the test not to render her expert in devising expedients for gaining a knowledge of his wishes, and the constant practice had so perfected her in the art that she guessed the old man’s meaning as quickly as if he himself had been able to seek for what he wanted.
“I beseech you, madame,” replied Monte Cristo “not to spoil Ali, either by too great praise or rewards. I cannot allow him to acquire the habit of expecting to be recompensed for every trifling service he may render.”
“Ah, but madame, does mankind ever lose anything? The arts change about and make a tour of the world; things take a different name, and the vulgar do not follow them—that is all; but there is always the same result. ”
“Do you suppose that the real savant addresses himself stupidly to the mere individual? By no means. Science loves eccentricities, leaps and bounds, trials of strength, fancies, if I may be allowed so to term them.”
“Wretch!” exclaimed Haydée, her eyes flashing with rage; “he sold my father to the Turks, and the fortune he boasts of was the price of his treachery!”
Barrois ran, half-scared, to his master; for nothing frightens old people so much as when death relaxes its vigilance over them for a moment in order to strike some other old person.
“You now understand, Haydée,” said the count, “that from this moment you are absolutely free; that here you exercise unlimited sway, and are at liberty to lay aside or continue the costume of your country, as it may suit your inclination. Within this mansion you are absolute mistress of your actions, and may go abroad or remain in your apartments as may seem most agreeable to you. A carriage waits your orders, and Ali and Myrtho will accompany you whithersoever you desire to go.”
You must resolve upon one simple and single line of conduct, and for a man of your intelligence, this plan is as easy as it is necessary; you must form honorable friendships, and by that means counteract the prejudice which may attach to the obscurity of your former life.
“My father knows me,” replied Villefort; “he is quite sure that his wishes will be held sacred by me; besides, he understands that in my position I cannot plead against the poor.”
“Sometimes, as Hamlet says:
‘Foul deeds will rise, Though all the earth o’erwhelm them, to men’s eyes;’
but, like a phosphoric light, they rise but to mislead.”
He dreaded not so much the revelation, for he could reply to or deny its truth;—he cared little for that mene, mene, tekel upharsin, which appeared suddenly in letters of blood upon the wall;—but what he was really anxious for was to discover whose hand had traced them.
The Parisians, always curious, always affected by funereal display, looked on with religious silence while the splendid procession accompanied to their last abode two of the number of the old aristocracy—the greatest protectors of commerce and sincere devotees to their principles.
I should wish to keep my illusions concerning insects unimpaired; it is quite enough to have those dissipated which I had formed of my fellow-creatures.
It is not because Mademoiselle Valentine is going to marry you that he is angry, but because she will marry, a union with any other would have caused him the same sorrow. Old age is selfish, sir, and Mademoiselle de Villefort has been a faithful companion to M. Noirtier, which she cannot be when she becomes the Baroness d’Épinay. My father’s melancholy state prevents our speaking to him on any subjects, which the weakness of his mind would incapacitate him from understanding, and I am perfectly convinced that at the present time, although, he knows that his granddaughter is going to be married, M. Noirtier has even forgotten the name of his intended grandson.
“The moment I understand it there will no longer exist a telegraph for me; it will be nothing more than a sign from M. Duchâtel, or from M. Montalivet, transmitted to the prefect of Bayonne, mystified by two Greek words, têle, graphein. It is the insect with black claws, and the awful word which I wish to retain in my imagination in all its purity and all its importance.”
“I would not lose this opportunity of proving to M. Noirtier how wrong it would be of him to encourage feelings of dislike to me, which I am determined to conquer, whatever they may be, by my devotion.”
Monte Cristo turned to Haydée, and with an expression of countenance which commanded her to pay the most implicit attention to his words, he said in Greek, “Πατρὸς μὲν ἄτην μήζε τὸ ὄνομα προδότου καὶ προδοσίαν εἰπὲ ἡμῖν,“—that is, “Tell us the fate of your father; but neither the name of the traitor nor the treason.”
“I ran toward Ali Tepelini; he saw me hold out my arms to him, and he stooped down and pressed my forehead with his lips. Oh, how distinctly I remember that kiss!—it was the last he ever gave me, and I feel as if it were still warm on my forehead.”
“What I admire in you is, not so much your riches, for perhaps there are people even wealthier than yourself, nor is it only your wit, for Beaumarchais might have possessed as much,—but it is your manner of being served, without any questions, in a moment, in a second; it is as if they guessed what you wanted by your manner of ringing, and made a point of keeping everything you can possibly desire in constant readiness.”
“I have heard it said that hearts inflamed by obstacles to their desire grew cold in time of security; I trust we shall never find it so in our experience!”
“Really, my dear count, you seem to throw a sort of magic influence over all in which you are concerned; when I listen to you, existence no longer seems reality, but a waking dream.”
“I see France as it really is, because I look on it with the eyes of a woman; whereas my own country, which I can only judge of from the impression produced on my childish mind, always seems enveloped in a vague atmosphere, which is luminous or otherwise, according as my remembrances of it are sad or joyous.”
Providence appears to me to have no share in this affair; and happily so, for instead of the invisible, impalpable agent of celestial rewards and punishments, I shall find one both palpable and visible, on whom I shall revenge myself, I assure you, for all I have suffered during the last month.
I must live henceforth without rank and fortune, and to begin this hard apprenticeship I must borrow from a friend the loaf I shall eat until I have earned one.
It was evident that one sentiment affected all the guests on entering the dining-room. Each one asked what strange influence had brought them to this house, and yet astonished, even uneasy though they were, they still felt that they would not like to be absent.
“It is true, then,” he said, rather uttering his thoughts aloud than addressing his companion,—“it is true, then, that all our actions leave their traces—some sad, others bright—on our paths; it is true that every step in our lives is like the course of an insect on the sands;—it leaves its track! Alas, to many the path is traced by tears.”
“My father,” said Haydée, raising her head, “was that illustrious man known in Europe under the name of Ali Tepelini, pasha of Yanina, and before whom Turkey trembled.”
How great is the power of a woman who has made so courageous a resolution! What devotion does she deserve from him for whom she has sacrificed everything! How ought she really to be supremely loved!
“Indeed, Beauchamp, you are unbearable. Politics has made you laugh at everything, and political men have made you disbelieve everything. But when you have the honor of associating with ordinary men, and the pleasure of leaving politics for a moment, try to find your affectionate heart, which you leave with your stick when you go to the Chamber.”
“I have promised to give my daughter to a man who loves her, but not to one who does not. See him there, cold as marble and proud like his father. If he were rich, if he had Cavalcanti’s fortune, that might be pardoned.
“God has supported me through all; and then, my dear marquis, he would certainly have done everything for me that I performed for him. It is true that since I left him, I seem to have lost my senses.”
“Fortune is precarious; and if I were a woman and fate had made me a banker’s wife, whatever might be my confidence in my husband’s good fortune, still in speculation you know there is great risk. Well, I would secure for myself a fortune independent of him, even if I acquired it by placing my interests in hands unknown to him.”
“Had it been possible to save you, I should have considered it another proof of God’s mercy, and I would again have endeavored to restore you, I swear by my father’s tomb.”
“Edmond,” continued Mercédès, with her arms extended towards the count, “since I first knew you, I have adored your name, have respected your memory. Edmond, my friend, do not compel me to tarnish that noble and pure image reflected incessantly on the mirror of my heart. Edmond, if you knew all the prayers I have addressed to God for you while I thought you were living and since I have thought you must be dead!”
“Twenty-four years ago I returned, proud and joyful, to my country. I had a betrothed, Albert, a lovely girl whom I adored, and I was bringing to my betrothed a hundred and fifty louis, painfully amassed by ceaseless toil.”